TIPOS DE MONTURAS

Las hay muy variadas en función del uso que se le vaya a dar. Distinguimos así las siguientes monturas: 

They are very varied depending on the use that is going to be given. We thus distinguish the following mounts: 

Il existe de nombreux types de cadres différents, en fonction de l’usage auquel ils sont destinés. Nous distinguons les cadres suivants :

Es gibt viele verschiedene Arten von Sätteln, je nachdem, wofür sie eingesetzt werden sollen. Wir unterscheiden die folgenden Sättel: 

Montura Inglesa:Se conoce también como montura mixta o de uso general. Son las más adecuadas para empezar. Altamente versátil. Cómoda, pequeña y de poco peso. Es la más extendida y la usada en la competición de doma clásica.  

English mount; It is also known as a mixed or general use mount. They are the best to start with. Highly versatile. Comfortable, small and light weight. It is the most widespread and used in dressage competition. 

Selle anglaise : également connue sous le nom de selle mixte ou à usage général. Ils sont les plus adaptés aux débutants. Très polyvalent. Confortable, petit et léger. C’est le plus répandu et celui qui est utilisé dans les compétitions de dressage.

Englischer Sattel: Er wird auch als gemischter Sattel oder Allzwecksattel bezeichnet. Sie sind am besten für Anfänger geeignet. Äußerst vielseitig. Bequem, klein und leicht. Sie ist die am weitesten verbreitete und diejenige, die bei Dressurprüfungen verwendet wird.    

Montura Española: El asiento es suave y profundo muy confortable, permitiendo al jinete maniobrar libremente, los faldones son muy largos, su diseño hace que el jinete adopte una posición más erguida. Las hay de varios modelos y medidas.  Se usa en pistas cubiertas para la recreación de espectáculos desde el siglo XVI de la doma de alta escuela para entretener a los reyes en los juegos que se celebraban en los diferentes castillos de toda Europa en tiempos de paz. 

Spanish Saddle: The seat is soft and deep, very comfortable, allowing the rider to maneuver freely, the skirts are very long, their design makes the rider adopt a more upright position. There are various models and sizes. It is used in indoor arenas for the recreation of shows from the 16th century of high school dressage to entertain the kings in the games that were held in the different castles throughout Europe in times of peace. 

Selle espagnole : La selle est souple et profonde, très confortable, permettant au cavalier de manœuvrer librement, les rabats sont très longs, sa conception fait que le cavalier adopte une position plus droite. Ils sont disponibles en plusieurs modèles et tailles.  Il est utilisé dans les arènes intérieures pour la reconstitution de spectacles depuis le XVIe siècle de dressage de haute école pour divertir les rois lors des jeux qui se tenaient dans les différents châteaux de toute l’Europe en temps de paix.

Spanischer Sattel: Der weiche und tiefe Sitz ist sehr bequem und erlaubt dem Reiter eine freie Bewegung, die Klappen sind sehr lang, sein Design lässt den Reiter eine aufrechtere Position einnehmen. Sie sind in verschiedenen Modellen und Größen erhältlich.  Seit dem 16. Jahrhundert wird es in Reithallen zur Aufführung von Shows verwendet, um die Könige bei den Spielen zu unterhalten, die in Friedenszeiten in den verschiedenen Schlössern in ganz Europa abgehalten wurden. 

Montura Vaquera: A pesar de las variantes locales, todas tienen una serie de características comunes, acordes para ser usadas durante mucho tiempo, en condiciones adversas y de trabajo duro, y que sean cómodas tanto para el jinete como el animal. La principal característica es que más que una silla, es un sillón, ya que resulta grande, amplia, con grandes borrenes y respaldo. Sus estribos suelen ser bastante grandes, para proteger los pies del jinete de los accidentes, y su posición está ligeramente adelantada, de forma que el jinete puede ir ligeramente recostado sobre la silla, lo que ayuda a pasar muchas horas trabajando en el campo. Son muy amplias, cubriendo gran superficie del lomo del animal, lo que ayuda a distribuir mejor el peso del jinete sobre el lomo del animal, siendo así menos molesto.

Cowboy Saddle: Despite the local variants, they all have a series of common characteristics, suitable for being used for a long time, in adverse conditions and hard work, and that are comfortable for both the rider and the animal. The main characteristic is that more than a chair, it is an armchair, since it is large, wide, with large pommels and a backrest. Its stirrups are usually quite large, to protect the rider’s feet from accidents, and its position is slightly forward, so that the rider can lean slightly on the saddle, which helps to spend many hours working in the field. They are very wide, covering a large area of the animal’s back, which helps to better distribute the rider’s weight on the animal’s back, thus being less annoying.
 

Selle Vaquera : Malgré les variantes locales, elles présentent toutes une série de caractéristiques communes, adaptées pour être utilisées pendant longtemps, dans des conditions défavorables et un travail dur, et pour être confortables tant pour le cavalier que pour l’animal. Sa principale caractéristique est qu’il ressemble plus à un fauteuil qu’à une selle, car il est grand, large, avec de grands mors et un dossier. Ses étriers sont généralement assez larges, afin de protéger les pieds du cavalier contre les accidents, et sa position est légèrement avancée, afin que le cavalier puisse se pencher légèrement en arrière sur la selle, ce qui aide à passer de nombreuses heures à travailler dans les champs. Elles sont très larges, couvrant une grande partie du dos de l’animal, ce qui permet de mieux répartir le poids du cavalier sur le dos de l’animal, le rendant moins inconfortable.

Vaquera-Sattel: Trotz lokaler Unterschiede haben sie alle eine Reihe gemeinsamer Eigenschaften, die für einen langen Einsatz unter widrigen Bedingungen und harter Arbeit geeignet sind und sowohl für den Reiter als auch für das Tier bequem sein müssen. Das Hauptmerkmal ist, dass er eher einem Sessel als einem Sattel ähnelt, da er groß und breit ist und über große Sattelteile und eine Rückenlehne verfügt. Seine Steigbügel sind in der Regel recht groß, um die Füße des Reiters vor Unfällen zu schützen, und seine Position ist leicht nach vorne gerichtet, so dass der Reiter sich im Sattel leicht zurücklehnen kann, was bei der stundenlangen Arbeit auf dem Feld hilfreich ist. Sie sind sehr breit und bedecken einen großen Teil des Rückens des Tieres, wodurch das Gewicht des Reiters besser auf dem Rücken des Tieres verteilt wird und es weniger unangenehm ist. 

 INDEX 

Por favor, al finalizar su experiencia déjenos sus comentarios en Google, gracias.

Scroll al inicio